-
1 Joint Tactical Missiles Signature Program
Abbreviation: JTMSУниверсальный русско-английский словарь > Joint Tactical Missiles Signature Program
-
2 совместная подпись
-
3 совместная подпись
-
4 совместная подпись
-
5 совместная подпись
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > совместная подпись
-
6 ставить подпись
Синонимический ряд:подписываться (глаг.) подписываться; расписываться -
7 совместная подпись
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > совместная подпись
-
8 заверять подпись
1. witness a signature2. witnessing a signatureРусско-английский военно-политический словарь > заверять подпись
-
9 подложная подпись
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > подложная подпись
-
10 совместная подпись
Banking: joint signatureУниверсальный русско-английский словарь > совместная подпись
-
11 лист
( графа) leaf node, leaf, sheet, ( сырой целлюлозы) slab* * *лист м.1. ( материала) sheet; мор. plate2. ( тонколистовая сталь) sheet; ( толстолистовая сталь) plateзачища́ть лист — dress a sheet or plateотборто́вывать лист — flange a sheetотбрако́вывать лист — scrap [reject] a sheetперфори́ровать лист — punch [perforate] a plateраспуска́ть лист на по́лосы — split sheet into stripsукла́дывать [штабелева́ть] лист — pile sheets or plates3. ( единица измерения печатной продукции) sheet4. стр. plateа́вторский лист ( 40 000 печатных знаков) — authors sheet, signature (40 000 printed characters, including spaces)а́нкерный лист — tie plateасбе́стовые листы́ — asbosteel [ashestosteel] sheetingбелово́й лист полигр. — sheet printed on one sideбиметалли́ческий лист — composite [clad] sheet, composite [clad] plateлист бортово́й обши́вки ( судна) — side plateбронево́й лист — armour plateбума́жный лист ( единица расчета количества бумаги на издание) — standard sheetвкладно́й лист полигр. — loose leafлист водоотдели́теля ( в котле) — baffle plateволни́стый лист — corrugated sheetгофриро́ванный лист — corrugated sheetдекапи́рованный лист — picked sheetдека́ртов лист мат. — folium [leaf] of Descartesлист дни́ща авто — bottom plate, floor-panды́рчатый лист — perforated sheet, perforated plateлист жё́сткости — stiffening plateзатяжно́й лист ( декеля) полигр. — tympan draw sheetзащи́тный лист — guard plateлист кормово́й обши́вки ( судна) — buttock [stern] plateкоте́льный лист — boiler plateмакулату́рный лист — waste [spoiled] sheet, spoilлист Мё́биуса мат. — Mцbius strip, Mцbius band, Mцbius loopмонта́жный лист полигр. — lay-out sheet, draw sheetнакладно́й лист ( судна) — cover(ing) plate, doubler [doubling] plateнаправля́ющий лист тепл. — guide vane, guide baffleлист нару́жной обши́вки ( судна) — shell [skin] plateлист насти́ла авто — floor plateлист носово́й обши́вки ( судна) — bow plateлист обши́вки до́менной печи́ — mantle sheetобши́вочный лист тепл. — lagging sheet, skinопо́рный лист — base plateосо́бо гла́дкий лист метал. — dead-flat sheetотбо́йный лист — dash [swash] plateотража́тельный лист тепл. — deflector, baffleоцинко́ванный лист — galvanized sheetпароприё́мный лист тепл. — distribution plateпароприё́мный, зато́пленный лист тепл. — submerged distribution plateпеча́тный лист ( единица измерения фактического объема издания) — printers sheetпеча́тный, «физи́ческий» лист — printers sheetпоте́рянный лист ( судна) — stealer plateлисты́ пошту́чной прока́тки — single sheetsпоясно́й лист ( составной балки) — flange plateлист пре́сса-подбо́рщика, противоре́жущий — bale chamber bladeприво́дочный лист полигр. — register sheetприпра́вочный лист полигр. — make-ready sheetприпра́вочный лист под фо́рму полигр. — underlayпрокла́дочный лист — flitch plateпутево́й лист1. ж.-д. train list2. авто drivers trip ticketлист рези́новой сме́си — sheet of a rubber mix, rubber sheetрессо́рный лист авто — spring leaf, spring plate, spring bladeлист ри́мановой пове́рхности физ. — Riemann surface sheetрифлё́ный лист — fluted sheetскулово́й лист ( судна) — bilge plateлист с обре́занными кро́мками — sheared plateсоедини́тельный лист стр. — joint plateсплошно́й лист стр. — solid plateлист с покры́тием — coated sheetсъё́мный лист ( судна) — detachable [removable] plateтиснё́ный лист — embossed sheetти́тульный лист — title pageто́лстый лист — plateто́нкий лист — sheetуглово́й лист свар. — corner plateупако́вочный лист ( товаросопроводительная документация) — packing list, packing slipустано́вочный лист полигр. — lay sheetучё́тно-изда́тельский лист ( единица измерения объема печатного издания) — publishers signatureфасо́нный лист прок. — sketch plateхронометра́жный лист — timing [motion study] sheetча́йный лист — (tea) leafзавя́ливать ча́йный лист — wither the leafзака́тывать ча́йный лист — roll the leafлома́ть ча́йный лист — break up the leafцементи́ровать ча́йный лист — ferment the leafчи́стый лист полигр. — blank leaf, blind print, clean sheet -
12 сила сил·а
1) (насилие) forceзахватить / овладеть силой — to take by force, to lay violent hands (оп)
применять силу — to apply / to use force
военная сила — military force / power; the sabre перен.
демонстрация силы — demonstration / show of force, show-down of strength, flag-waving exercise
силой оружия — by force of arms / weaponry
воздерживаться от угрозы силой или её применения — to refrain from the threat or use of force
2) (могущество, авторитет) power, strength; (способность влиять) forceюр.
не признавать юридической силы за завоеваниями государства — to render invalid conquest on the part of the stateобщими силами — with joint forces, by joining hands
сила общественного воздействия — power of public / social influence
3) мн. (войска) forcesвоенно-воздушные силы — air forces, winged arm
военно-морские силы — naval forces / formations; Naval Establishment амер.
вооружённые силы — armed / military forces
наращивать вооружённые силы (в каком-л. районе) — to expand military presence, to build up military force
вооружённые силы, оснащённые обычным оружием — conventional operational forces
деятельность вооружённых сил — activities of the forces, force activity
соотношение вооружённых сил — proportions / ratio / relationship of armed forces
соотношение вооружённых сил, оснащённых обычными средствами ведения войны — balance of conventional forces
соотношение вооружённых сил, оснащённых ядерным оружием — balance of nuclear forces
численность вооружённых сил — size / strength of the armed forces
уровень вооружённых сил — forces level, level of (armed) forces
стратегические ракетные силы морского базирования — sea-based / submarine-based strategic missile forces
сухопутные силы — ground / land forces
многосторонние ядерные силы — multinational / multilateral nuclear forces
силы быстрого развёртывания — quick / rapid deployment forces
силы возмездия / для нанесения ответного удара — retaliatory forces
силы передового базирования — forward-based systems, FBS
силы по поддержанию мира — peace-keeping / peace-safeguarding forces
4) мн. (часть общества) forcesантинародные силы — anti-popular / anti-national forces
реакционные силы — reactionary forces, forces of reaction
расстановка сил на международной / мировой арене — correlation of forces on the international arena / world scene
соотношение сил — correlation / proportion / relationship of forces
5) (источник какой-л. деятельности, могущества) forceдвижущая сила — driving / motive force
направляющая / руководящая сила — directing / guiding / leading force
определяющая сила общественного развития — determining / decisive force in social development
принудительная сила — compulsory / coercive power
рабочая сила — manpower; labour
избыточная рабочая сила — redundant manpower, abundant labour
квалифицированная рабочая сила — skilled manpower, experienced labour force
наёмная рабочая сила, занятая в сфере обслуживания — service employees
недостаток / нехватка рабочей силы — shortage of manpower / labour
6) (способность человека к какой-л. деятельности) power, strength, energyпосвятить все силы — to dedicate all (one's) energy (to)
сила воли — strength of will, will-power
7) (интенсивность, напряжённость) force, power, intensity8) (материальное начало) forcesв силу чего-л. — owing to smth., by virtue of smth.
9) юр. (правомочность) force, power, validityбыть в силе (о договоре и т.п.) — to be in effect
вводить в силу (договор, документ и т.п.) — to put in force
вновь входить в силу, обретать силу (о законе и т.п.) — to revive
вступать в силу (о законе, резолюции и т.п.) — to come / to enter into force, to become effective / operative, to take action / effect, to go into operation, to enure
вступить в силу с момента / после подписания (о договоре, соглашении) — to enter into force on / upon signature
вступать в силу с (такого-то числа) — to take effect from the date...
иметь силу (о законе, соглашении и т.п.) — to be effective, to stand good / in force
иметь равную силу — to have equal validity (with)
лишить законной силы — to invalidate, to mullify
не иметь силы (о договоре, документе и т.п.) — to have no force
оставаться в силе (о договоре, документе и т.п.) — to continue / to remain in force, to stand good / in force; (о судебном решении, приговорах и т.п.) to remain in force / valid
потерять / утратить силу (о документе, договоре и т.п.) — to cease to be in force
терять силу — to become invalid, to lapse
имеющий обратную силу — retroactive; ex post facto лат.
обязательная сила (права, договора и т.п.) — binding force
обязательная сила международных договоров — obligatory / hinding force of international treaties
потерять (свою) обязательную силу — to lose (one's) binding force
юридическая сила — legal force, validity
вступающий в силу (2 октября) — effective (2nd October)
вступающий немедленно в силу (о законе, договоре и т.п.) — self-executing
имеющий силу (о договоре, соглашении и т.п.) — in force
имеющий законную силу — authentic, of legal force, executory, effective, in force, effectual, valid in force
не имеющий законной силы — invalid / inoperative
считать не имеющим законной силы (о договорах, соглашениях и т.п.) — to consider null and void
вступление в силу (договора, соглашения и т.п.) — entry into force
условия вступления в силу (договора, соглашения и т.п.) — conditions of entry into force
с момента вступления в силу (о договоре, соглашении и т.п.) — on the entry into force
сила закона — power / force of the law
-
13 путевой лист
1. ж. -д. train list2. авто drivers trip ticket -
14 место
space
(в документе, таблице для внесения записей) — the various forms have standardized spaces where the symbols for each day's entry must be placed.
- (расположения, установки агрегата) — location each group of landing lights is installed at a common location.
- агрегата, посадочное (поверхность для установки агрегата) — accessory mounting face fuel pump mounting face is on the wheelcase.
- агрегата, посадочное (специальный прилив с приводом для установки агрегата на двигателе) — accessory (mounting) pad after removing the pump from the engine, blank off the pump pad with a cover plate.
- бедствия (аварии, катастрофы) — area of incident
- бортинженера, рабочее — flight engineer /engineer's/ station
- бортпроводника (кресло в пассажирской кабине, резервируемое для бортпроводника) — cabin attendant /attendant's/ seat
- бортпроводника (специально оборудованное место) — cabin attendant /attendant's/ station
- ввода противопожарных средств (лючок дпя сопла огнетушителя) — fire extinguisher insert point
- ввода противопожарных средств (надпись у лючка для ввода сопла огнетушителя) — fire access
- вертолета (мв) — aircraft position (pos)
- вырубания обшивки — break-in point
место вырубания обшивки фюзеляжа обозначено желтыми углами (рис. 104). — the break-in point on the fuselage is indicated with yellow corner markings.
- вырубания обшивки (надпись) — break in here
- выставки (инерциальной системы) — site of alignment
- выставки (инерциальной системы) в инерциальном пространстве — site of alignment in inertial space
- выставки (инерциальной системы) на земле — site of alignment on earth
- генератора, посадочное — generator mounting pad
- замера (графа таблицы рр) — measurement area
-, исходное (в плане полета по ппм) — origin wpt о may be selected as an origin.
- крепления — attachment point
- командира корабля, рабочее — captain's station
-, критическое (в планере, системе, двигателе) — problem area (in airframe, systern engine)
- ла (самолета, вертолета) — aircraft position (pos)
- ла, определенное методом счисления пути — dead-reckoning position the dead-reckoning position is a combination ofair position and preset wind data.
- ла, штилевое — air position
-, легкодоступное (при техобслуживании) — easily /free/ accessible point /area/
- летного происшествия (аварии, катастрофы) — area of incident
- (нахождения) неисправности (графа таблицы с указанием участка эл. цепи) — possible trouble area
- летчика, рабочее — pilot /pilot's/ station
-, общее (установки) — common location
-, оперативно-доступное (при техобслуживании) — easily /free/ accessible point /area/
- пайки — soldered point
- повышенного внимания (при осмотре и контроле) — thorough-inspection point /area, zone/, point subject to thorough inspection
- под домкрат (рис. 145) — jacking point
- под домкрат (надпись) — jack here
- под козелок (надпись) — trestle here
-, посадочное (на валу) — mounting seat
-, посадочное (поверхность для монтажа агрегата) — mounting face
-, посадочное (специальный прилив для установки агрегата — mounting pad
-, рабочее (в цехе) — workplace (in shop)
-, рабочее (верстак) — workbench
observe absolute cleanliness of workbench, tools and parts.
-, рабочее (члена экипажа) — crew member's station /position/
место члена экипажа на борту ла, специально оборудованное органами управления, приборами, средствами связи и сигнализации, сиденьем или креслом (рис. 88). — the flight crewmembers' stations must be located and arranged so that the flight crewmembers can perform their functions efficiently and without interfering with each other.
- самолета (mс) — aircraft position (pos), fix
точка земной поверхности, над которой в данный момент находится самолет (рис. 122). (cm. местоположение) — in navigation, a relatively accurate ground position of an aircraft determined without reference to any former position.
- самолета, текущее (mс) — present position (pos)
- самолета, текущее, в полете — in-flight present position
-, свободное (в упаковочном ящике) — hollow place /space/ stuff a box with pads to fill out hollow places.
- соединения — connection point
-, спальное — berth
- стоянки — parking area
- стоянки ла (местоположение) — ramp position
- стыка — joint
-, такелажное — lifting point
-, такелажное (надпись) — hoist here
-, труднодоступное — hardly accessible place
- хранения (ч-л. на борту) — stowage
-, центральное — center location
- штурмана, рабочее на м(есте) (в отношении осмотра, изготовления, ремонта) — navigator's station in situ
отсутствие свободного места (в документе дпя внесения записи) — space is crowded if the space is crowded, the entry can be made immediately above the mechanic's signature.
по m(ecту) (об установке) — in place
no месту (напр., сверлить отверстия) — (drill holes) to suit job (requirements)
после занятия рабочих мест в кабине — on entering flight compartment
у рабочего м. (летчика) — at pilot's station
экономия м. (за счет установки малогабаритных агрегатов. блоков) — space saving (by installing small-size units)
занимать м. (в пассажирской кабине) — occupy the seat
занимать центральное м. (о приборах на приб. доске) — be grouped and centered (on panel)
менять места (присоединения) двух проводов — rovers connection of two wires
обнаруживать м. дефекта — locate defect
обнаруживать на шине м. прокола — locate the tire leak point
определять дефект на м. — determine defect in situ
определять критическое м. — detect problem area
перепутать местами (детали при сборке, установке) — misplace
трогаться с м. (о самолете на земле) — move off from rest
устанавливать на м. — install in place
устанавливать на м. (после снятия) — reinstall. steps required to remove and reinstall a component.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > место
См. также в других словарях:
Joint venture broker — Joint venture brokers are people who connect business joint venture partners together for profit making projects. The joint venture brokers will earn a pre negotiated percentage of the profits earned from the joint venture that they helped put… … Wikipedia
Joint Force Command North — Mouvement des unités dans l opération Desert Storm … Wikipédia en Français
joint resolution — noun a resolution passed by both houses of Congress which becomes legally binding when signed by the Chief Executive (or passed over the Chief Executive s veto) (Freq. 4) • Topics: ↑law, ↑jurisprudence • Regions: ↑United States, ↑United States of … Useful english dictionary
Joint Technical Committee 1 — Pour les articles homonymes, voir JTC et 1 (nombre). Le JTC1, créé en 1987 par convention entre l ISO et la CEI est l organe de référence pour la normalisation des Technologies de l Information au niveau mondial. Comité technique commun à ses… … Wikipédia en Français
Joint audit — A joint audit is an audit on a legal entity (the auditee) by two or more auditors to produce a single audit report, thereby sharing responsibility for the audit. A typical joint audit has audit planning performed jointly and fieldwork allocated… … Wikipedia
Joint Strike Fighter — Lockheed F 35 Lightning II Lockheed F 35 Joint Strike Fighter … Wikipédia en Français
Joint Force Command-North — Le Joint Forces Command North était une formation pan arabe dirigé par le major général Sulaiman al Wuhayyib[1] de la Coalition internationale durant la guerre du golfe (1990 1991), il faisait partie des deux corps d armée de la Joint Forces… … Wikipédia en Français
Joint Functional Component Command for Intelligence, Surveillance and Reconnaissance — The Joint Functional Component Command for Intelligence, Surveillance and Reconnaissance (JFCC ISR) is a subordinate command of the United States Strategic Command, one of the nine Unified Combatant Commands under the United States Department of… … Wikipedia
Joint Security Area — 37°57′21.60″N 126°40′36.50″E / 37.956, 126.6768056 … Wikipédia en Français
joint resolution — a resolution adopted by both branches of a bicameral legislative assembly and requiring the signature of the chief executive to become law. [1830 40, Amer.] * * * … Universalium
joint account — noun : a bank or brokerage account owned jointly by two or more persons either of whom may withdraw funds or effect transactions on his signature alone … Useful english dictionary